https://urresearch.rochester.edu/institutionalPublicationPublicView.action;jsessionid=854ADEA5FCD5DFCA55A748110A5F4487?institutionalItemId=27765URL to cite or link to:
http://hdl.handle.net/1802/28199Just posted today at Sibley. This is the work that the NY Times raved about in the Dec 17 1905 edition upon its appearance in NYC:
Rhapsodie hébraïque The New York Times wrote of Zolotarev's Rhapsodie hébraïque that it was "based on Hebrew melodies now used in Russia… among the Jewish families of the lower classes. … [Zolotarev] found that upon a Hebrew racial idiom there had been grafted some of the characteristic of Russian music just as the irreducible language of the Jews in any country is overlaid by a few words or modes of expression belonging to the land of their environment. Thus the melodies… are the musical equivalent of Yiddish." They described the melodies as "built upon an Oriental scale… [whose] earmark is an augmented interval instead of that found in the diatonic scale between the third and fourth notes.
("Musical Notes: Concerts, Recitals and Church Choir News", New York Times , 1905-12-17, p. X1.) source Wikipedia